ponber.blogg.se

Tromeo and juliet sub español
Tromeo and juliet sub español










  1. Tromeo and juliet sub español cracked#
  2. Tromeo and juliet sub español movie#
  3. Tromeo and juliet sub español update#

They meet at a costume party and have a dance, and right there it's love. Now its years later and Tromeo wants true love, as does Juliet, though they both have intended others (for Juliet, a son of a billionaire Juliet's evil father - and yes, he's evil as you will see, incestuous too). The Capulets and the Montagues were once partners in a film screening business, until Mr. Here, it's a story told with a little more down-and-dirt grit (and coming out right around the time, intentional or not, with the Baz Luhrman Romeo + Juliet makes a terrific counterpoint for that film's unknowing stupidity).

Tromeo and juliet sub español cracked#

When there's a gang-fight here, or any kind of altercation that might result in violence, there's not only gotta be blood - severed limbs, torn and cracked skulls, maybe even the occasional mutation or radioactive penis might do the trick. So, mixing this silly story into the mix of Lloyd Kaufman and Michael Herz's Troma world is actually not a bad idea: lots of torpedo-the-top violence, excessive, icky almost Nickelodeon-slime-like gore, nudity and sex, and punk rock and piercings and tattoos for the characters. The rival-gang story might be fine enough, but the 'young-first-love' thing grows tired, at least for me, once I get past the age of reason (certain exceptions, like when Jerome Robbins adds kick-ass choreography and sings for West Side Story, or in little animated spurts, abound). Romeo and Juliet, let's face it, is a silly story at its core, about two young dopey kids who live under rival tribe-gangs, and then meet and at first sight fall desperately in love. In short, I like to think Will would have appreciated Kaufman and Gunn's efforts to please their audience. Okay, Shakespeare probably didn't envisage Lemmy from Motorhead as narrator of his work, nor is it likely that he ever anticipated the addition of a kiddie-fiddling priest, Juliet (the lovely Jane Jensen) making it with (T)Romeo inside a Plexiglas box, or a mutant cow/Juliet equipped with a massive schlong, but he wasn't above using vulgar tactics of his own, as evidenced by the gore-fest that is Titus Andronicus, the incestuous nature of both Pericles and Hamlet, and the countless crude sexual innuendos in his other plays. The result is typically tasteless and extremely juvenile, with wee, poo, fart, and penis jokes aplenty, but it also manages to be a surprisingly fun slice of nonsense, Kaufman and Gunn melding their lunacy with Shakepeare's prose to form a script that will delight Troma fans while somehow still managing to keep the whole affair surprisingly faithful to the original (at least until the ending). Lloyd Kaufman and James Gunn give Shakespeare's classic tale of star-crossed lovers the Troma treatment, infusing the bard's play with the studio's trademark brand of gross-out gags, cartoonish violence, and sex and nudity. Although this kind of crude humour isn't to my taste, I'm sure that fans of other Troma fare will have a field day with this. There is at least one funny joke in this film, set in a butcher's where a giant maggot is discovered in the cellar and made into hot dogs! The acting is amateur, again, but everyone fits their particular role well, especially Will Keenan who is pretty convincing as Romeo. The usual ingredients are here, from regular gross-out humour, lesbianism, splatter effects (containing the usual quota of severed heads and limbs), squeamish moments (body piercing in particular), sometimes witty humour, visual sight gags, and strange situations.

Tromeo and juliet sub español update#

It's a more believable update of the tale than the similarly themed - and far too MTV-ish for its own good - ROMEO + JULIET with Leonardo DiCaprio was. An extremely loose adaptation of the story, this mixes in Shakespearian dialogue with more modern fare in a sometimes funny way ("what light through yonder Plexiglas breaks?").

Tromeo and juliet sub español movie#

Therefore this movie instantly beats the amateurish, boring efforts that Troma have released in the past like CHOPPER CHICKS IN ZOMBIE TOWN, where invariably the title would be more interesting than the movie itself. Thanks to the direction of experienced film buff Lloyd Kaufman, there are plenty of jokes and (attempted) laughs in every single scene, almost overwhelmingly so. What this film may lack in taste it makes up for in sheer pacing and endless streams of jokes. More madness from the Troma stable, which would no doubt have the Bard rolling in his grave if he knew about it.












Tromeo and juliet sub español